スペイン語の49種類の色を紹介!トーン別に熟語や慣用句も併記

スペイン語の色

スペイン語の色はたくさん種類があるため「この色はなんだっけ?」と忘れちゃうことがよくあります。

この記事では、スペイン語の49種類の色をトーン別に紹介、併せて熟語や慣用句も紹介しています。加えて、色を表現する際のルールも解説しています。

本記事を最後まで読むことで、日常生活で使う色はすべてカバーできるようになりますよ。

スペイン語の色に興味がある方は、是非、目を通してみてください。

色は想像以上にたくさんある!

スペイン語の色の名前

スペイン語の色の名前をトーン別に紹介します。

なお、色彩に関しては素人なので、色の分け方については多めにみてやって下さいね。

黒・白系

スペイン語の色黒白
黒・白系の熟語や慣用句
  • humor negro
    -ブラックユーモア、ブラックジョーク
  • ponerse negro
    -イラつく
  • quedarse en blanco
    -頭が真っ白になる
  • en blanco
    -なにも書いてない

黒はネガティブな表現が多いですね

青系

スペイン語の青色
青系の熟語や慣用句
  • sangre azul
    -王族
  • un príncipe azul
    -理想の男性

緑系

スペイン語の緑色
緑系の熟語や慣用句
  • estar verde
    -未熟である
  • dar luz verde a ~
    -~にゴーサインをだす
  • poner verde a
    -人の悪口を言う
  • chiste verde
    -下ネタのジョーク

茶系

スペイン語の茶色系
茶系の熟語や慣用句
  • comerse un marrón
    -望んでいない仕事を引き受けること、割を食う
ダニエラさん
ダニエラさん

茶色は「marrón」でも「café」でも大丈夫ですよ

赤・ピンク系

赤・ピンク系の熟語や慣用句
  • estar en números rojos
    -赤字である
  • ponerse rojo de ira
    -怒りで顔が赤くなる
  • estar como una rosa
    -健康でいる
  • ver la vida de color de rosa
    -人生は上手くいく、楽観視する
ダニエラさん
ダニエラさん

赤ワインは「vino tinto」です

紫系

紫系の熟語や慣用句
  • ponerse morado
    -たくさん食べる、満腹になる

黄・橙系

黄・橙系の熟語や慣用句
  • prensa amarilla
    -低俗な雑誌、ゴシップ雑誌
  • media naranja
    -理想の恋人

スペイン語の色の表現方法

スペイン語の色は、名詞(青色)と形容詞(青色の~)で使い方が変わります。

名詞で使う場合

スペイン語の色を名詞で使う場合は、男性の冠詞「el」をつけます。

「青色」と表現したいときは「el color azul」となります。

形容詞で使う場合

スペイン語の色を形容詞で使う場合は、名詞の後ろに置く点と性数変化をする点に注意しましょう。

色の形容詞は名詞の後ろに置く
  • un coche rojo-1台の赤い車
    (名詞 + 形容詞)
    ・名詞にかかる場合は名詞の後ろに置く
  • el coche es rojo.-その車は赤い。
    (名詞 + 動詞 + 形容詞)
    ・述語として使う場合は動詞の後ろに置く

使う名詞や表現方法によっては前に置くこともあるが、色に関しては名詞の後ろでOK!

  • un coche rojo-1台の赤い車
    ・cocheは男性名詞だから「rojo」となる
  • Una flores roja-1つの赤い花
    ・florは女性名詞だから「roja」となる
  • los coches rojos-それらの赤い車
    ・「los」のような定冠詞でも形容詞は性数変化する
    ・名詞が複数形だったら、形容詞も複数形にする

verdeなど、一部変化しない色もあります

スペイン語の色の名前を忘れたときは・・・?

スペイン語の名前が咄嗟に出てこないときは「claro(明るい)」か「oscuro(暗い)」を用いることで相手に伝わります。

たとえば「水色=celeste」がどうしても出てこない場合は「azul claro(薄い青)」でおおよそわかります。また「ネイビー=azul marino」では「azul osucro(濃い青)」で相手は理解してくれるでしょう。

濃さが関係ない色は難しいですが、よく使う色さえ把握しておけば乗り切れる場合が大半です。

色で迷ったら「色 + claro o oscuro」を思い出してみて下さい。

まとめ

この記事では、スペイン語の色の表現について解説しました。

日本では伝統色だけで465色もあり、そのすべてをスペイン語で表すのは至難の業です。

色彩のプロでもなければ、大まかな色合いだけで十分に伝わるでしょう。

わかる範囲で使っていきたいですね

以上です。